The Art Of Exploitation

Tout ce qui ne mérite pas d'être entendu mais qui doit être dit.

Moderators: Mod, Mod, Mod

The Art Of Exploitation

Postby Manu404 » Thu Apr 10, 2008 6:07 pm

Je cherches de gens prêt a m'aider dans la traduction du livre "The Art Of Exploitation"...
Donc si le projet vous intererse....
Cela permetra a beaucoup de gens ayant du mal avec l'anglais "technique" d'apprendre pas mal de chose
User avatar
Manu404
 
Posts: 2219
Joined: Tue Feb 26, 2008 3:44 pm
Location: ::1:

Postby jak » Thu Apr 10, 2008 6:52 pm

Je n' ai jamais lu ce livre.

Ton projet m' interesse a part si il faut un grand niveau en hack!

A savoir que j' ai une semaine pleine pour faire sa ;)
User avatar
jak
Projets
 
Posts: 162
Joined: Sun Dec 30, 2007 1:16 pm

Postby AzaGhaL » Thu Apr 10, 2008 7:53 pm

Pareil mais où puis-je me procurer ce livre???

Ou alors pourrait-tu poster ou nous faire parvenir des extraits du livre.

Merci
User avatar
AzaGhaL
Projets
 
Posts: 124
Joined: Tue Dec 04, 2007 8:36 am

Postby CaMp3uR » Thu Apr 10, 2008 8:13 pm

Sur la page d'accueil du site je crois, tu cliques sur l'illustration ;)
CaMp3uR
Projets
 
Posts: 104
Joined: Wed Oct 24, 2007 3:22 pm

Postby Korigan » Thu Apr 10, 2008 8:25 pm

En effet, cependant il y est depuis quelques temps déja.
Je pense que je vais changer d'illustration prochainement.

Il sera disponible avec les autres sites dans la rubrique article de toute manière ^^

http://hackbbs.org/index.php?nav=art
User avatar
Korigan
Site Admin
 
Posts: 1781
Joined: Tue May 29, 2007 6:57 pm

Postby AzaGhaL » Fri Apr 11, 2008 11:23 am

ok je vais voir si je peux deja comprendre le texte lol
User avatar
AzaGhaL
Projets
 
Posts: 124
Joined: Tue Dec 04, 2007 8:36 am

Postby Skorm » Fri Apr 11, 2008 6:19 pm

Bah Moi hein ^^

On commence quand?
User avatar
Skorm
 
Posts: 792
Joined: Fri Feb 22, 2008 12:01 pm
Location: 127.0.0.1

Postby darksuncloud » Fri Apr 11, 2008 8:38 pm

je lis le bouquin et javise...
User avatar
darksuncloud
Projets
 
Posts: 311
Joined: Mon Oct 15, 2007 7:57 pm

Postby AzaGhaL » Sat Apr 12, 2008 1:30 pm

Le livre est relativement complexe et j'avais être quelques peu désemparés face au texte.

J'ai un peu compris le texte mais je serai totalement incapable de fournir un traduction respectable.
User avatar
AzaGhaL
Projets
 
Posts: 124
Joined: Tue Dec 04, 2007 8:36 am

Postby Manu404 » Sat Apr 12, 2008 5:07 pm

La trauction pour ma part a deja commencé (préface et introduction)
Donc je retiens Jak et Skorm c'est sa????
User avatar
Manu404
 
Posts: 2219
Joined: Tue Feb 26, 2008 3:44 pm
Location: ::1:

Postby AzaGhaL » Sat Apr 12, 2008 5:21 pm

Par quels moyens nous fera tu parvenir la traduction finale???

Merci d'avance
User avatar
AzaGhaL
Projets
 
Posts: 124
Joined: Tue Dec 04, 2007 8:36 am

Postby Manu404 » Sat Apr 12, 2008 5:22 pm

Je la posterais sur le forum...
Ou alors Korigan peut rajouter un lien sur la pages ou on peut télécharger la vo
User avatar
Manu404
 
Posts: 2219
Joined: Tue Feb 26, 2008 3:44 pm
Location: ::1:

Postby AzaGhaL » Sat Apr 12, 2008 5:30 pm

D'accord j'attend avec impatience la traduction du livre


Serait-il possible de donner l'avancement futur de la traduction au fur et à mesure s'il vous plait???

Merci
User avatar
AzaGhaL
Projets
 
Posts: 124
Joined: Tue Dec 04, 2007 8:36 am

Postby jak » Sun Apr 13, 2008 10:37 am

Moi c' est attente, d' abord je lis le livre aprés je te donne ma réponse definitive parce que la y' a des mots un peu bizarre et même de l' argo j' ai l' impression :shock:

Enfin sa va pas être de la tarte, je te donne ma réponse au plus vite par MP pour pas flooder ce topic ;)
User avatar
jak
Projets
 
Posts: 162
Joined: Sun Dec 30, 2007 1:16 pm

Postby Skorm » Sun Apr 13, 2008 6:29 pm

Ouaip retient moi coupain ! x)[/code]
User avatar
Skorm
 
Posts: 792
Joined: Fri Feb 22, 2008 12:01 pm
Location: 127.0.0.1

Next

Return to Le Bar

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

cron